Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

praedae N F

  • 1 Decima

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > Decima

  • 2 Decimianus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > Decimianus

  • 3 decimum

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > decimum

  • 4 Decimus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > Decimus

  • 5 decimus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > decimus

  • 6 decumus

    1.
    dĕcĭmus or dĕcŭmus (the latter form prevailed in the later law lang.; hence, decumanus), a, um, adj. [decem with superl. ending], the tenth.
    I.
    Prop.:

    mensis,

    Plaut. Am. 1, 2, 19; cf. Ter. Ad. 3, 4, 29:

    legio,

    Caes. B. G. 1, 40; cf. ib. 41; 42 al.:

    decima hora,

    Cic. Phil. 2, 31;

    and without hora,

    Auct. Her. 4, 51:

    annus,

    Verg. A. 9, 155:

    septuma (dies) post decumam,

    i. e. the seventeenth, id. G. 1, 284 Voss.:

    cum decumo efficit ager,

    i. e. tenfold, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 112; so, extulisset, ib. § 113.—
    * b.
    dĕcĭmum, adv. (like tertium, quartum, etc.; cf. Gell. 10, 1), for the tenth time, Liv. 6, 40.—
    B.
    Subst.: dĕcĭma ( dĕcŭma), ae, f. (sc. pars), the tenth part, tithe.
    1.
    As an offering:

    testatur Terentius Varro... majores solitos decimam Herculi vovere,

    Macr. S. 3, 12; so Varr. L. L. 6, § 54 Müll.; Just. 18, 7, 7; cf. with pars; Naev. ap. Prisc. p. 874 P.; Plaut. Stich. 1, 3, 80:

    tibi (sc. Pythico Apollini) hinc decumam partem praedae voveo,

    Liv. 5, 21; cf.:

    cum vovissent Apollini decumas praedae,

    Just. 20, 3, 3; cf. id. 18, 7, 7; Vulg. Gen. 14, 20;

    so esp. of the tithes given by the Hebrews to support the priesthood,

    id. Num. 18, 21 et saep.—
    2.
    A largess openly bestowed by public men on the people:

    Oresti nuper prandia in semitis decumae nomine magno honori fuerunt,

    Cic. Off. 2, 17, 58; so Suet. Calig. 26; id. Galb. 15; Tac. H. 1, 20.—
    3.
    A tithe, as a tax on landholders in the provinces, Cic. Verr. 2, 3, 10, § 25; more freq. in plur., id. ib. 2, 3, 39, § 89 sq.—
    4.
    A tithe, as conveyed by last will: decimas uxoribus dari, Trach. ap. Quint. 8, 5, 19.
    II.
    Meton. (like decem, decies, etc.), considerable, large, immense ( poet.):

    vastius insurgens decimae ruit impetus undae,

    Ov. M. 11, 530 (cf.: decimanus, no. II., and in Gr. trikumia);

    so of billows,

    Sil. 14, 122; Luc. 5, 672; Val. Fl. 2, 54 (decimus by circumlocut.: qui venit hic fluctus, fluctus supereminet omnes;

    posterior nono est undecimoque prior,

    Ov. Tr. 1, 2, 50).
    2.
    Dĕcĭmus, i, m., Dĕcĭma, ae, f., proper names.
    I.
    Decimus, a Roman praenomen, abbrev. D. In the gens Claudia it was given only to patricians; but among the Junii and Laelii to plebeians also; cf. Varr. L. L. 9, § 61 Müll.—Hence, Dĕcĭmiānus, a, um, adj., named for Decimus:

    pirus,

    Plin. 15, 15, 16, § 54.—
    II.
    Decima, the goddess that presides over accouchements, a partus tempestivi tempore, Varr. and Caesel. ap. Gell. 3, 16, 10 sq.; cf. also Tert. Anim. 37; id. adv. Val. 32.

    Lewis & Short latin dictionary > decumus

  • 7 ad-suēscō (assuē-)

        ad-suēscō (assuē-) ēvī, ētus, ere,    to accustom, habituate: pluribus mentem, H.: animis bella, make familiar, V.: caritas, cui adsuescitur, one becomes accustomed, L.—P. pass., habituated, accustomed: mensae erili, V.: homines labore adsiduo adsueti: praedae adsuetus amore, O.: Romanis Gallici tumultūs adsuetis, L.: invia ac devia adsueti, L.: in omnia iura adsuetus, L.: muros defendere, V.: Graecari, H.— Intrans, to become accustomed: ad homines, Cs.: fremitum voce vincere: votis vocari, V.: demittere se, O.: quieti et otio, Ta.: genus pugnae, quo adsuerant, L.: sic adsuevi.

    Latin-English dictionary > ad-suēscō (assuē-)

  • 8 aequābilis

        aequābilis e, adj. with comp.    [aequo], like, similar, equal, uniform: ius: praedae partitio: satio. — Consistent, equable, constant, unvarying: nihil eā iurisdictione aequabilius: fortuna, without vicissitude: pulveris vis, permanent, S.: fama, S.— Of style, sustained: orationis genus.
    * * *
    aequabile, aequabilior -or -us, aequabilissimus -a -um ADJ
    equal, alike, uniform, steady; unruffled; equal proportion, fair, just

    Latin-English dictionary > aequābilis

  • 9 agō

        agō ēgī, āctus (old inf pass. agier), ere    [1 AG-], to put in motion, move, lead, drive, tend, conduct: bos Romam acta, L.: capellas, V.: pecus visere montīs, H.: ante se Thyum, N.: in exsilium, L.: Iris nubibus acta, borne on, V.: alqm in crucem, to crucify: Illum aget Fama, will carry, H.: quo hinc te agis? whither are you going? T.: se primus agebat, strode in front, V.: capellas potum, V.—Prov.: agas asellum, i. e. if you can't afford an ox, drive an ass. — Pass., to go, march: quo multitudo agebatur, L.: citius agi vellet agmen, march on quicker, L.: raptim agmine acto, L.— Esp., to drive away, carry off, steal, rob, plunder: pecoris praedas, S.; freq. with ferre, to rob, plunder: ferre agere plebem plebisque res, L.: res sociorum ferri agique vidit, L.—To chase, pursue, hunt: apros, V.: cervum, V. — Fig.: dum haec crimina agam ostiatim, track out from house to house: ceteros ruerem, agerem, T.: palantīs Troas, V.—To move, press, push forward, advance, bring up: multa undique portari atque agi, Cs.: vineis ad oppidum actis, pushed forward, Cs.: moles, Cu.: cloaca maxima sub terram agenda, to be carried under ground, L.: cuniculos ad aerarium, drive: per glaebas radicibus actis, O.: pluma in cutem radices egerit, struck deep root, O.: vera gloria radices agit: tellus Fissa agit rimas, opens in fissures, O.: in litus navīs, beached, L.: navem, to steer, H.: currūs, to drive, O.: per agmen limitem ferro, V.: vias, make way, V.: (sol) amicum Tempus agens, bringing the welcome hour (of sunset), H.—To throw out, stir up: spumas ore, V.: spumas in ore: se laetus ad auras Palmes agit, shoots up into the air, V.—Animam agere, to expire: nam et agere animam et efflare dicimus; cf. et gestum et animam ageres, i. e. exert yourself in gesturing and risk your life. — Fig., to lead, direct, guide: (poëmata), animum auditoris, H.— To move, impel, excite, urge, prompt, induce, rouse, drive: quae te Mens agit in facinus? O.: ad illa te, H.: eum praecipitem: viros spe praedae diversos agit, leads astray, S.: bonitas, quae nullis casibus agitur, N.: quemcunque inscitia veri Caecum agit, blinds, H.: quibus actus fatis, V.: seu te discus agit, occupies, H.: nos exquirere terras, V.: desertas quaerere terras agimur, V. — To pursue for harm, persecute, disturb, vex, attack, assail: reginam stimulis, V.: agentia verba Lycamben, H.: diris agam vos, H.: quam deus ultor agebat, O.—To pursue, carry on, think, reflect, deliberate, treat, represent, exhibit, exercise, practise, act, perform, deliver, pronounce: nihil, to be idle: omnia per nos, in person: agendi tempus, a time for action: industria in agendo: apud primos agebat, fought in the van, S.: quae continua bella agimus, are busy with, L.: (pes) natus rebus agendis, the metre appropriate to dramatic action, H.: Quid nunc agimus? what shall we do now? T.: quid agam, habeo, i. e. I know what to do, T.: quid agitur? how are you? T.: quid agis, dulcissime rerum? i. e. how are you? H.: vereor, quid agat Ino, what is to become of: quid agis? what do you mean? nihil agis, it is of no use, T.: nihil agis, dolor, quamvis, etc.: cupis abire, sed nihil agis, usque tenebo, you cannot succeed, H.: ubi blanditiis agitur nihil, O.—Esp., hoc or id agere, to give attention to, mind, heed: hocine agis, an non? are you attending? T.: id quod et agunt et moliuntur, their purpose and aim: qui id egerunt, ut gentem conlocarent, etc., aimed at this: sin autem id actum est, ut, etc., if it was their aim: summā vi agendum esse, ut, etc., L.: certiorem eum fecit, id agi, ut pons dissolveretur, it was planned, N.: Hoc age, ne, etc., take care, H.: alias res agis, you are not listening, T.: aliud agens ac nihil eius modi cogitans, bent on other plans: animadverti eum alias res agere, paid no attention: vides, quam alias res agamus, are otherwise occupied: populum aliud nunc agere, i. e. are indifferent.—To perform, do, transact: ne quid negligenter: suum negotium, attend to his own business: neque satis constabat, quid agerent, what they were at, Cs.: agentibus divina humanaque consulibus, busy with auspices and affairs, L.: per litteras agere, quae cogitas, carry on, N.: (bellum) cum feminis, Cu.: conventum, to hold an assize: ad conventūs agendos, to preside at, Cs.: census actus eo anno, taken, L.— Of public transactions, to manage, transact, do, discuss, speak, deliberate: quae (res) inter eos agi coeptae, negotiations begun, Cs.: de condicionibus pacis, treat, L.: quorum de poenā agebatur, L.— Hence, agere cum populo, of magistrates, to address the people on a law or measure (cf. agere ad populum, to propose, bring before the people): cum populo de re p.—Of a speaker or writer, to treat, discuss, narrate: id quod agas, your subject: bella per quartum iam volumen, L.: haec dum agit, during this speech, H.—In law, to plead, prosecute, advocate: lege agito, go to law, T.: causam apud iudices: aliter causam agi, to be argued on other grounds: cum de bonis et de caede agatur, in a cause relating to, etc.: tamquam ex syngraphā agere cum populo, to litigate: ex sponso egit: agere lege in hereditatem, sue for: crimen, to press an accusation: partis lenitatis et misericordiae, to plead the cause of mercy: ii per quos agitur, the counsel: causas, i. e. to practise law: me agente, while I am counsel: ii apud quos agitur, the judges; hence, of a judge: rem agere, to hear: reos, to prosecute, L.: alqm furti, to accuse of theft. —Pass., to be in suit, be in question, be at stake: non capitis eius res agitur, sed pecuniae, T.: aguntur iniuriae sociorum, agitur vis legum.—To represent, act, perform, of an orator: cum dignitate.—Of an actor: fabulam, T.: partīs, to assume a part, T.: Ballionem, the character of: gestum agere in scena, appear as actors: canticum, L. — Fig.: lenem mitemque senatorem, act the part of, L.: noluit hodie agere Roscius: cum egerunt, when they have finished acting: triumphum, to triumph, O.: de classe populi R. triumphum, over, etc.: ex Volscis et ex Etruriā, over, etc., L.: noctu vigilias, keep watch: alta silentia, to be buried in silence, O.: arbitria victoriae, to exercise a conqueror's prerogative, Cu.: paenitentiam, to repent, Cu.: oblivia, to forget, O.: gratias (poet. grates) agere, to give thanks, thank: maximas tibi gratias: alcui gratias quod fecisset, etc., Cs.: grates parenti, O. — Of time, to spend, pass, use, live through: cum dis aevom: securum aevom, H.: dies festos, celebrate: ruri vitam, L.: otia, V.: quartum annum ago et octogesimum, in my eightyfourth year: ver magnus agebat orbis, was experiencing, V.— Pass: mensis agitur hic septimus, postquam, etc., going on seven months since, T.: bene acta vita, well spent: tunc principium anni agebatur, L.: melior pars acta (est) diei, is past, V. — Absol, to live, pass time, be: civitas laeta agere, rejoiced, S.—Meton., to treat, deal, confer, talk with: quae (patria) tecum sic agit, pleads: haec inter se dubiis de rebus, V.: Callias quidam egit cum Cimone, ut, etc., tried to persuade C., N.: agere varie, rogando alternis suadendoque coepit, L.—With bene, praeclare, male, etc., to deal well or ill with, treat or use well or ill: praeclare cum eis: facile est bene agere cum eis.— Pass impers., to go well or ill with one, be well or badly off: intelleget secum esse actum pessime: in quibus praeclare agitur, si, etc., who are well off, if, etc.—Poet.: Tros Tyriusque mihi nullo discrimine agetur, will be treated, V.— Pass, to be at stake, be at hazard, be concerned, be in peril: quasi mea res minor agatur quam tua, T.: in quibus eorum caput agatur: ibi rem frumentariam agi cernentes, L.: si sua res ageretur, if his interests were involved: agitur pars tertia mundi, is at risk, O.: non agitur de vectigalibus, S.—Praegn., to finish, complete, only pass: actā re ad fidem pronius est, after it is done, L.: iucundi acti labores, past: ad impediendam rem actam, an accomplished fact, L.— Prov.: actum, aiunt, ne agas, i. e. don't waste your efforts, T.: acta agimus: Actum est, it is all over, all is lost, T.: iam de Servio actum rati, L.: acta haec res est, is lost, T.: tantā mobilitate sese Numidae agunt, behave, S.: ferocius agunt equites, L.: quod nullo studio agebant, because they were careless, Cs.: cum simulatione agi timoris iubet, Cs.—Imper. as interj, come now, well, up: age, da veniam filio, T.: en age, rumpe moras, V.: agite dum, L.: age porro, tu, cur, etc.? age vero, considerate, etc.: age, age, iam ducat: dabo, good, T.: age, sit ita factum.
    * * *
    agere, egi, actus V
    drive, urge, conduct; spend (time w/cum); thank (w/gratias); deliver (speech)

    Latin-English dictionary > agō

  • 10 ascīscō (ad-sc-)

        ascīscō (ad-sc-) scīvī, scītus, ere,    to take to oneself, adopt, accept: leges: aliā (civitate) ascitā, by accepting citizenship elsewhere, N.: si non esset (civis), asciscendum fuisse, ought to be made one: socios sibi ad bellum, Cs.: in civitatem et patres, L.: inter patricios, Ta.: alqm civem: (Aenean) generum urbi, V.: superis ascitus Caesar, O.— To associate with oneself, take into association, accept, win over: alquem ad sceleris foedus: homines, S.: voluntarios ad spem praedae, L.: Spem Aetolum in armis, in the alliance, V.—To receive, take, appropriate, adopt, approve: sacra a Graecis: Coroniden sacris urbis, add by adoption, O.: ritūs, L.: nova verba, H.: vacuitatem doloris, to seek as a good. — To claim, aspire to, lay claim to: imperium, L.: mihi sapientiam.

    Latin-English dictionary > ascīscō (ad-sc-)

  • 11 caecus

        caecus adj. with (once in H.) comp.    [SCA-], not seeing, blind: qui caecus annos multos fuit: corpus, the blind part, back, S. — Prov.: ut si Caecus iter monstrare velit, H.: apparet id quidem etiam caeco, a blind man can see that, L.— Fig., of persons, mentally or morally blind, blinded: non solum ipsa Fortuna caeca est, sed eos efficit caecos, etc.: mater caeca crudelitate: cupidine, S.: amentiā: quem mala stultitia Caecum agit, H.: mens, Ta.: ad has belli artes, L.: Hypsaeā caecior, H.—Of wolves: quos ventris Exegit caecos rabies, blind to danger, V.—Meton., of passions: avaritia: praedae cupido, O.: amor sui, H.: festinatio, L.: timor, Ph. — Praegn., blind, at random, vague, indiscriminate, aimless: caecae suspitionis tormentum: caeca regens filo vestigia, V.: consilium, rash: casus.—Not seen, not discernible, invisible, concealed, hidden, obscure, dark: vallum, Cs.: fores, private, V.: tabes, O.: volnus, in the back, V.: domūs scelus, V.: viae, blind ways, Tb.: res caecae et ab aspectūs iudicio remotae: fata, H.: eventus, V.: tumultus, secret conspiracies, V.: stimuli in pectore, O.: murmur, muffled, V. — Obstructing the sight, dark, gloomy, thick, dense, obscure: nox, Ct.: caligo, V.: in nubibus ignes, i. e. deepening the gloom, V.: domus, without windows: pulvis, V.: acervus, chaotic, O.: quantum mortalia pectora caecae Noctis habent! i. e. dissimulation, O.: exspectatio, i. e. of an uncertain result: crimen, that cannot be proved, L.
    * * *
    I
    caeca -um, caecior -or -us, caecissimus -a -um ADJ
    blind; unseeing; dark, gloomy, hidden, secret; aimless, confused, random; rash
    II

    Latin-English dictionary > caecus

  • 12 circum-stō

        circum-stō stetī, —, āre    (in perf. like circumsisto), to stand around, take place around: spe praedae adducti circumsteterunt, Cs.: circumstant properi aurigae, V.: circumstantes silvae, O.—To surround, encompass, encircle: aliquem, V.: (puppim) circumstetit aequor, O.: senatum: sellam, L. —To surround, beset, besiege: tribunal: tribunum, L.: regis tecta, V.—Fig., to stand around, threaten, be at hand: ancepsque terror circumstabat, L.: scio meorum Circumstare odia, V.—To surround, encompass, occupy, take possession of: cum nos undique fata circumstent: anceps proelium R. circumsteterat, L.: me circumstetit horror, V.

    Latin-English dictionary > circum-stō

  • 13 cupīdō

        cupīdō inis, f (poet. also m)    [CVP-], a desire, wish, longing, eagerness, passion: cepit me proloqui: urbis condendae, L.: somni, S.: gloriae, S.: cupidinibus statuere modum, H.: si vobis cupido Certa sequi, resolve, V.—Excessive desire, passion, greed: sordidus, H.: Responsare cupidinibus Fortis, H.: honoris, S.: praedae caeca, O.: (oppidi) potiundi, S.: (rerum) inmodica, L.: ferri, passion for bloodshed, V.: an sua cuique deus fit dira cupido, his inspiration, V.—Love, desire, lust: turpis, V.: visae virginis, O.: femineus, for a woman, O.: muliebris, Ta.
    * * *
    I
    desire/love/wish/longing (passionate); lust; greed, appetite; desire for gain
    II
    Cupid, son of Venus; personification of carnal desire

    Latin-English dictionary > cupīdō

  • 14 decimus

        decimus or (older) decumus, adj.    [decem], the tenth (of a series): mensis, T.: hora diei: septuma (dies) post decumam, i. e. the seventeenth, V.: legio, Cs.: unda, O.: cum decumo efficit ager, i. e. tenfold.—The tenth (part; i. e. one of ten equal parts): vix decumā parte die reliquā, S.: pars praedae, L.
    * * *
    Decimus (Roman praenomen); (abb. D.)

    Latin-English dictionary > decimus

  • 15 dē-mōnstrō

        dē-mōnstrō āvī, ātus, āre,    to point out, indicate, designate, show: figuram digito: ubi habitet (mihi) demonstrarier, T.: itinera: quid ubique esset: finīs, i. e. to deliver possession (of land): demonstrant astra salebras, Pr.—Fig., to designate, indicate, show, prove, demonstrate, establish: audisti quam villam demonstravit? T.: alterius peccata: istius cupiditatem: causā illis demonstratā: earum (navium) modum formamque, Cs.: sibi nihil esse reliqui, Cs.: culpam in te fuisse: quanta praedae faciendae facultas daretur, si, etc., Cs.: quā iste oratione usus esset: verba demonstrantia ea, quae, etc., expressing.—To mention, speak of, name, describe: cum essent in quibus demonstravi angustiis, Cs.: res, quam ante demonstravi: cum esset Caesar in hibernis, ita uti supra demonstravimus, Cs.: naves, de quibus supra demonstratum est, Cs.: quem missum in Hispaniam demonstratum est, Cs.: flumen, quod esse post castra demonstratum est, Cs.

    Latin-English dictionary > dē-mōnstrō

  • 16 dētrīmentum

        dētrīmentum ī, n    [de + 1 TER-], that which is worn away: ergastuli detrimenta (of men), wrecks of the work-house, Cu.— Wear and tear, loss, damage, detriment: exercitūs, Cs.: militum, Cs.: existimationis, N.: de te fieri detrimenti nil potest, T.: detrimenta communia: Detrimenta ridet, losses (of property), H.: adferre, to cause, Cs.: magnis inlatis detrimentis, Cs.: accipere, to suffer: militum, Cs.: res p. detrimentum fecit: in bonum vertere, Cs.: sine magno rei p. detrimento: alia facinora praedae magis quam detrimento fore S.: amicitiam populi R. sibi non detrimento esse, Cs.: quae detrimento nobis esse possint.—Esp., in the formula, by which unlimited power was intrusted to magistrates: dent operam consules, ne quid res p. detrimenti capiat, Cs.: ne quid detrimenti res p. accipiat.— The loss of a battle, defeat, overthrow: tot detrimentis acceptis, Cs.: parvulum, Cs.
    * * *
    diminishment, material reduction; detriment; harm/loss/damage; reverse/defeat; defeat, loss of battle; overthrow

    Latin-English dictionary > dētrīmentum

  • 17 dissipātiō

        dissipātiō ōnis, f    [dissipo], a scattering, dispersing: civium: praedae, i. e. plundering.—Destruction, annihilation: corporum. — In rhet., the use of contrasted adverbs of place in parallel clauses.
    * * *
    squandering; scattering

    Latin-English dictionary > dissipātiō

  • 18 dis-tribuō

        dis-tribuō uī, ūtus, ere,    to divide, distribute, apportion, spread: id (dimidium minae), T.: partīs Italiae: copias in trīs partīs, Cs.: (milites) circum familias, quartered, Cs.: Numidis hiberna in proximis urbibus, L.: pecunias exercitui, Cs.: pecuniam in iudices: ex captivis toto exercitu capita singula praedae nomine, Cs.: leges in omnīs terras distributae.

    Latin-English dictionary > dis-tribuō

  • 19 ē-vocō

        ē-vocō āvī, ātus, āre,    to call out, call forth, summon, evoke: te huc foras, T.: milites ex hibernis in expeditionem, S.: virum e curiā, L.: testīs huc: nostros ad pugnam, challenge, Cs.: deus evocatus sacratis sibi finibus, removed by invocation, L.: animas Orco, V.: centuriones, Cs.: viris fortibus nominatim evocatis, Cs.: alqm litteris: nostros ad pugnam, challenge, Cs.: ad arma: ad praedam, Cs.: manīs: alqm ab inferis: proavos sepulchris, O.—Fig., to call forth, bring out, elicit, stir, raise: probitas non praemiorum mercedibus evocata: familiam e tenebris in lucem: sic te iis (litteris) evocatam, appealed to: (cogitationes) in medium, L.: praedae cupiditas multos longius evocabat, led on, Cs.

    Latin-English dictionary > ē-vocō

  • 20 fēmineus

        fēmineus adj.    [femina], of a woman, womanly, feminine, female: manus, C. poët.: sors, sex, O.: stirps, O.: vox, O.: plangores, V.: femineo Marte cadendus, by a woman's hand, O.: cupido, for a woman, O.: Kalendae, i. e. the first of March (the Matronalia), Iu.: ceroma, for women's use, Iu.— Womanish, effeminate, unmanly: volnus, O.: amor praedae, V.
    * * *
    feminea, femineum ADJ
    woman's; female, feminine; proper to/typical of a woman; effeminate, cowardly

    Latin-English dictionary > fēmineus

См. также в других словарях:

  • PRAEDA — in publicis belli actibus Populi romani fuit, cuius dispensandae arbitrium aliquod Imperatoribus belli quidem concedebatur, ita tamen ut rationes reddere tenerentur, ne in Peculatus crimen inciderent. Sic Scipionem Africanum seniorem. a Poetilio… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ГРОЦИЙ — [лат. Grotius; нидерланд. Groot] Гуго (10.04.1583, Делфт, ныне пров. Юж. Голландия, Нидерланды 28.08.1645, Росток, ныне земля Мекленбург Передняя Померания, Германия), голл. юрист, гос. деятель, теолог, историк и поэт. Жизнь Г. род. в знатной… …   Православная энциклопедия

  • Letter of marque — For the Patrick O Brian novel, see The Letter of Marque. Letter of marque given to Captain Antoine Bollo via the ship owner Dominique Malfino from Genoa, owner of the Furet, a 15 tonne privateer, 27 February 1809 In the days of fighting sail, a… …   Wikipedia

  • Каперское свидетельство — Каперское свидетельство, выданное капитану Антуану Болло через Доминика Мальфино из Генуи, владельца «Furet», каперского корабля водоизмещением в 15 тонн, 27 февраля 1809 года Каперское свидетельство (каперский патент, англ.  …   Википедия

  • RYSVICUM i. e. RYSWYK — RYSVICUM, i. e. RYSWYK pagus celebris, et peramoenus Hollandiae, suburbanus Hagae Comitum, Potentissimi, Augustissimi, Felicissini, Serenissimi VILHELMI III. Magnae Britanniae Regis, Castro sumptuosissimo, magnificentissimo nobilitatus; in cuius… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • butin — Butin, m. acut. Praeda. Liu. lib. 22. La part d un butin qui est escheute au chef de l armée, Manubiae, manubiarum. A grand peine la part du butin suffit elle pour faire les fondemens, Vix manubiae in fundamenta suppeditauere. Quand on fait… …   Thresor de la langue françoyse

  • Hugo Grotius — Infobox Philosopher region = Western Philosophy era = 17th century philosophy color = #B0C4DE |thumb|230px image caption = Hugo Grotius Portrait by Michiel Jansz van Mierevelt, 1631 name = Hugo Grotius birth = 10 April 1583 (Delft, Holland) death …   Wikipedia

  • Grotius — Hugo Grotius – Portrait von Michiel Jansz van Mierevelt, 1631 Hugo Grotius, niederl. Huigh oder Hugo de Groot (* 10. April 1583 in Delft (Niederlande); † 28. August …   Deutsch Wikipedia

  • Hugo Grotius — – Portrait von Michiel Jansz van Mierevelt, 1631 Hugo Grotius, niederländisch Huigh oder Hugo de Groot (* 10. April 1583 in Delft (Niederlande); † 28. August …   Deutsch Wikipedia

  • Hugo de Groot — Hugo Grotius – Portrait von Michiel Jansz van Mierevelt, 1631 Hugo Grotius, niederl. Huigh oder Hugo de Groot (* 10. April 1583 in Delft (Niederlande); † 28. August …   Deutsch Wikipedia

  • Grotius — Hugo Grotius Hugo Grotius Portrait par Michiel Jansz van Mierevelt (1631). Hugo Grotius (de son nom d origine Huig de Groot ou Hugo de Groot (Delft, 10 avril 1583 Rostock, 28  …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»